Turbobart Posted January 17, 2006 Share Posted January 17, 2006 I'm with vmser. The French pronounce it like 'root', so I might as well use the same pronouncation in English yo. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Antrune Posted January 17, 2006 Share Posted January 17, 2006 Root definetly. And no lol why do you always want to get stuff from John Lewis. Its over ̣̉300 more then than what i paid. John Lewis is a great, great shop. Link to comment Share on other sites More sharing options...
assassin_696 Posted January 17, 2006 Share Posted January 17, 2006 Root, it's always baffles me momentarily when they pronounce it rowte on American sitcoms. "Da mihi castitatem et continentam, sed noli modo" Link to comment Share on other sites More sharing options...
insane Posted January 17, 2006 Share Posted January 17, 2006 We don't say aboot :P that's just a bad stereotype. However, we *do* say 'eh'... alot. I don't get that 'eh'. Lots of people here in Britain say it too, but we don't get stereotyped with it. You don't get why we say it? Or why it's a stereotype? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Phil Posted January 17, 2006 Share Posted January 17, 2006 We don't say aboot :P that's just a bad stereotype. However, we *do* say 'eh'... alot. I don't get that 'eh'. Lots of people here in Britain say it too, but we don't get stereotyped with it. You don't get why we say it? Or why it's a stereotype? Why it's a stereotype, because Canadians aren't the only ones who say it a lot. If you look at some of my posts you will see I sometimes say it. Also just look at Futurama's posts a few down "Swearing. Eh?" :P Link to comment Share on other sites More sharing options...
knives669 Posted January 17, 2006 Share Posted January 17, 2006 I pronounce it as "root". The other way just sounds... wrong to me. :? Link to comment Share on other sites More sharing options...
insane Posted January 17, 2006 Share Posted January 17, 2006 We don't say aboot :P that's just a bad stereotype. However, we *do* say 'eh'... alot. I don't get that 'eh'. Lots of people here in Britain say it too, but we don't get stereotyped with it. You don't get why we say it? Or why it's a stereotype? Why it's a stereotype, because Canadians aren't the only ones who say it a lot. If you look at some of my posts you will see I sometimes say it. Also just look at Futurama's posts a few down "Swearing. Eh?" :P Yea but we say it... alot alot. Actually, what I'm thinking, is that Americans picked up on this and "spread the word", thus making it a stereotype, since we are right next to them geographically. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bubsa Posted January 17, 2006 Share Posted January 17, 2006 Phil's right, the Brits do use "Eh" (Pronounced A), but I think the way the Canadian's use it (according to the stereotype) is why it stuck. Usually in Britain, it's used to express disbelief or non-understanding, for example: "Eh? You what?" and "(Eh) What are you talkin 'bout (Eh)". From the stereotype Canadian, they seem to use it for many different types of sentences, like a filler, for no apparent reason. :P For example: "So, you're going to the cinema, eh?" or "Nice weather, eh". I stress, I'm basing solely on the stereotype I've heard. I actually have no idea if Canadian's are truly like this. This is how much you all raised for charity. Thank you. Link to comment Share on other sites More sharing options...
runesmithie Posted January 17, 2006 Share Posted January 17, 2006 Phil's right, the Brits do use "Eh" (Pronounced A), but I think the way the Canadian's use it (according to the stereotype) is why it stuck. Usually in Britain, it's used to express disbelief or non-understanding, for example: "Eh? You what?" and "(Eh) What are you talkin 'bout (Eh)". From the stereotype Canadian, they seem to use it for many different types of sentences, like a filler, for no apparent reason. :P For example: "So, you're going to the cinema, eh?" or "Nice weather, eh". I stress, I'm basing solely on the stereotype I've heard. I actually have no idea if Canadian's are truly like this. From wiki: In that case, eh is used to confirm the attention of the listener and to invite a supportive noise such as "Mm" or "Oh" or "Okay". It essentially is an interjection meaning, "I'm checking to see you're listening so I can continue." http://en.wikipedia.org/wiki/Eh It depends where you're from... I went to a school last year with alot of Canadians and Americans and the biggest difference was in the word decal. Americans pronounced it deek-al. *Most* Canadians pronounced it deckle. I say root. What an odd way to say decal :P I just posted something! ^_^ to the terrorist...er... kirbybeam. Link to comment Share on other sites More sharing options...
bloodkilla87 Posted January 17, 2006 Share Posted January 17, 2006 I say root. Link to comment Share on other sites More sharing options...
stevester77 Posted January 17, 2006 Share Posted January 17, 2006 rowte... I think. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Phil Posted January 18, 2006 Share Posted January 18, 2006 Phil's right, the Brits do use "Eh" (Pronounced A), but I think the way the Canadian's use it (according to the stereotype) is why it stuck. Usually in Britain, it's used to express disbelief or non-understanding, for example: "Eh? You what?" and "(Eh) What are you talkin 'bout (Eh)". From the stereotype Canadian, they seem to use it for many different types of sentences, like a filler, for no apparent reason. :P For example: "So, you're going to the cinema, eh?" or "Nice weather, eh". I stress, I'm basing solely on the stereotype I've heard. I actually have no idea if Canadian's are truly like this. I dunno people here use it as a "filler". Just watch an interview on the tv and you can spot the non-confident speakers :P Also I dunno about England but people up here say "eh" a lot at the end of sentences when it isn't needed at all. Just like "but" & "like" "So, you're going to the cinema, like?" Link to comment Share on other sites More sharing options...
rocketman089 Posted January 18, 2006 Share Posted January 18, 2006 I just use the two ways interchangably. Gamertag: King Arizona Link to comment Share on other sites More sharing options...
wahoo Posted January 18, 2006 Share Posted January 18, 2006 route i pronounce as root. Just like router would be rooter and not rowter. Link to comment Share on other sites More sharing options...
____ Posted January 18, 2006 Share Posted January 18, 2006 route i pronounce as root. Just like router would be rooter and not rowter. That's what I find amusing, I say "root" for route more often then rowte. However I always say "rowter" and not rooter, mainly because it just sounds wrong :-? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Zerocool11 Posted January 18, 2006 Share Posted January 18, 2006 route i pronounce as root. Just like router would be rooter and not rowter. Wow, that's weird... I just noticed that I say "root" for route, but when I'm talking about my wireless router, I saw "r-ow-ter". :shock: As to the whole Canadian "eh" thing, I agree that it's just filler for when people are nervous and don't really have anything to say like, "like" and "uhmm" and "errr". Link to comment Share on other sites More sharing options...
Screechingmu Posted January 18, 2006 Share Posted January 18, 2006 1st one My Guide to Killing Green Dragon Autoers Link to comment Share on other sites More sharing options...
insane Posted January 18, 2006 Share Posted January 18, 2006 From wiki: In that case, eh is used to confirm the attention of the listener and to invite a supportive noise such as "Mm" or "Oh" or "Okay". It essentially is an interjection meaning, "I'm checking to see you're listening so I can continue." That's pretty much what I would have said word for word. That's how we use it... so like "The weather is crazy outside eh?" is like saying, "The weather is crazy outside, don't you think?" Although some people use it randomly like my friend here :P Link to comment Share on other sites More sharing options...
mad4u689 Posted January 18, 2006 Share Posted January 18, 2006 I'm another "root" but "rowter". Weird. I'm from the US, NYC area. I don't think the "New York" accent is that easy to differentiate from others at all. Maybe that's because I don't believe I have an accent, but mm... :D (The British do use "like" a lot at the end of sentences; it was interesting. I am often told that I have a Canadian accent because I apparently pronounce about aboot.) Everybody hug and spread the love :D Link to comment Share on other sites More sharing options...
Danabis Posted January 18, 2006 Share Posted January 18, 2006 "So, you're going to the cinema, like?" I wouldn't use it in that sentence. You usually use it to answer a question thats already been asked, even if you're answering another question. "Are you going to the cinema?" "Yeah. Are you going like?" "Nah... I wanna but." Dreaming of that face againIt's bright, and blue, and shimmeringGrinning wideAnd comforting me with it's three warm and wild eyes Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mercifull Posted January 18, 2006 Share Posted January 18, 2006 So did you, like, go and see that film at the cinema last night? No! I was, like, so pissed off with my mates saying they are too poor Dosser students. pfft Typical conversation Mercifull <3 Suzi "We don't want players to be able to buy their way to success in RuneScape. If we let players start doing this, it devalues RuneScape for others. We feel your status in real-life shouldn't affect your ability to be successful in RuneScape" Jagex 01/04/01 - 02/03/12 Link to comment Share on other sites More sharing options...
adthegreat- Posted January 18, 2006 Share Posted January 18, 2006 I'm always on at my friends (granted we're from Essex) at using the word 'like'. They find it impossible to describe something without using the word 'like'. And im not exaggerating, i actually challenged my friend to have a conversation with me without using the word, so i asked him to describe his bedroom, which he did, then i started asking him to go into more depth and he couldn't stop himself saying it. I would say that it depends on were you come from in England though, because Essex'ers don't use 'like' in the same context as Liverpudlians. Link to comment Share on other sites More sharing options...
insane Posted January 18, 2006 Share Posted January 18, 2006 I'm always on at my friends (granted we're from Essex) at using the word 'like'. They find it impossible to describe something without using the word 'like'. And im not exaggerating, i actually challenged my friend to have a conversation with me without using the word, so i asked him to describe his bedroom, which he did, then i started asking him to go into more depth and he couldn't stop himself saying it. I would say that it depends on were you come from in England though, because Essex'ers don't use 'like' in the same context as Liverpudlians. Mm we use 'like' in Canada a ton as well. Same as your friend, in describing things. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Phil Posted January 18, 2006 Share Posted January 18, 2006 "So, you're going to the cinema, like?" I wouldn't use it in that sentence. You usually use it to answer a question thats already been asked, even if you're answering another question. "Are you going to the cinema?" "Yeah. Are you going like?" "Nah... I wanna but." Yeah your example was better. People from the west coast of scotland seem to say "but" instead. Has kinda rubbed off on me a bit since I went uni. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Smavey Posted January 18, 2006 Share Posted January 18, 2006 In french it's #1 so that's what i go with. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now